22 novembre
1967
Je ne peux pas dire que votre affluence cette année ne me pose pas
de problème. Qu'est-ce que ça veut dire pour un discours qui,
si l'on en doutait, je l'ai assez répété pour qu'on
le sache, qui, essentiellement s'adresse aux psychanalystes. Il est vrai
que ma place ici, celle d'où je vous parle, témoigne déjà
assez de quelque chose d'advenu qui me pose vis-à-vis d'eux en position
excentrique. Celle-là même où depuis des années
en somme, je ne fais qu'interroger ce que j'ai pris cette année pour
sujet :l'acte psychanalytique. Il est clair que ce que j'ai dit la dernière
fois, ne pouvait rencontrer que cette rumeur de satisfaction qui m'est parvenue
concernant l'opinion générale de l'assistance, si je puis m'exprimer
ainsi, qui à la vérité pour une part (ceux, il faut
bien qu'il y en ait vu ce nombre, qui viennent ici pour la première
fois) pour une part donc, qui venait pour voir parce qu'on leur avait dit
qu'ils n'allaient rien comprendre. Eh bien! ils ont eu une bonne surprise.
A la vérité comme je l'ai indiqué au passage, parler
de Pavlov à l'occasion comme je le faisais, c'était bien tendre
la perche au sentiment de compréhension; comme je l'ai dit, rien n'est
plus estimé que l'entreprise pavlovienne, tout spécialement
à la Faculté des Lettres. Mais c'est tout de même de
ce côté là que dans l'ensemble vous me venez. Est-ce
à dire que ce soit cette sorte de satisfecit qui, d'aucune façon,
me comble ? Vous vous doutez : certainement pas, puisque après tout,
aussi bien ce n'est pas ce que non plus vous venez chercher.
Pour aller au vif, il me semble que si quelque chose peut expliquer décemment
cette affluence, c'est quelque chose qui en tout cas ne reposerait pas sur
ce malentendu auquel je ne me prête pas, d'où la façon
d'attente à laquelle je faisais allusion tout à l'heure, c'est
tout de même quelque chose qui, lui, n'est pas malentendu, et qui m'incite
à faire de mon mieux pour faire face à ce que j'ai appelé
cette affluence. C'est que, à plus ou moins haut degré, ceux
qui viennent, dans l'ensemble, c'est parce qu'ils ont le sentiment qu'ici
s'énonce quelque chose qui pourrait bien, qui sait, tirer à
conséquence.
Il est évident que, s'il en est ainsi, cette affluence est justifiée
puisque le principe de l'enseignement que nous qualifierons, histoire de
situer grossièrement les choses, enseignement de Faculté, c'est
précisément que quoi que ce soit de tout ce qui touche aux
sujets les plus brûlants, voire d'actualité, politique par exemple,
tout cela soit présenté, mis en circulation précisément
de telle façon que ça ne tire pas à conséquence.
C'est tout au moins la fonction à quoi satisfait depuis longtemps
dans les pays développés l'enseignement universitaire. C'est
bien pour ça d'ailleurs que l'université y est chez elle, car
là où elle ne satisfait pas, dans les pays sous-développés,
il y a tension. C'est donc qu'elle remplit bien sa fonction dans les pays
développés. C'est qu'elle a ceci de tolérable : que
quoi que ce soit qui s'y profère n'entraînera pas de désordre.
Bien sûr, ce n'est pas sur le plan du désordre que nous considérerons
les conséquences de ce que je dis ici, mais le public soupçonne
qu'à un certain niveau qui est précisément celui de
ceux à qui je m'adresse, à savoir les psychanalystes, il y
a quelque chose de tendu. C'est en effet ce dont il s'agit quant à
l'acte psychanalytique, car aujourd'hui nous allons nous avancer un peu plus
loin, nous allons voir ce qu'il en est de ceux qui, cet acte, le pratiquent,
c'est-à-dire, c'est cela qui les définit, qui d'un tel acte
sont capables, et capables de façon telle qu'ils puissent s'y placer
comme on dit entre les autres actes, sports ou techniques, en tant que professionnels.
Assurément, de cet acte, en tant qu'on en fait profession, il résulte
une position dont il est naturel qu'on se sente assuré pour ce qu'on
sait, ce qu'on tient de son expérience. Néanmoins, c'est là
une des façons, un des intérêts de ce que j'avance cette
année, il résulte de la nature propre de cet acte un champ
dont, il est inutile de le dire, je n'ai même pas la dernière
fois effleuré les bords; il tient à la nature de cet acte des
conséquences plus sérieuses quant à ce qui en résulte
de la position qui est à tenir d'être habile à l'exercer.
C'est là que prend place, singulièrement, vous allez le voir,
que je puisse à d'autres qu'à des analystes, à des non-analystes,
donner à concevoir ce qu'il en est de cet acte qui, tout de même
les regarde.
L'acte psychanalytique regarde, et fort directement, et d'abord dirai-je,
ceux qui n'en font pas profession. Suffira-t-il ici d'indiquer que s'il est
vrai, comme je l'enseigne, qu'il s'agit là de quelque chose comme
d'une conversion dans la position qui résulte du sujet quant à
ce qu'il en est de son rapport au savoir, comment ne pas aussitôt admettre
qu'il ne saurait que s'établir une béance vraiment dangereuse
à ce que seuls certains prennent une vue suffisante de cette subversion,
puisque je l'ai appelée ainsi, du sujet. Est-il même concevable
que ce qui est subversion du sujet, et non pas de tel ou tel moment élu
d'une vie particulière, soit quelque chose de même imaginable
comme ne se produisant qu'ici ou là, voire en tel point de rassemblement
où tous ceux qui n'auraient pas subi ce tournant, l'un l'autre se
réconfortent ?
Que le sujet ne soit réalisable que chez chacun, bien sûr, ne
laisse pas moins intact son statut comme structure précisément,
et avancé dans la structure. Dès lors, il apparaît déjà
que faire entendre non pas hors, mais dans un certain rapport à la
communauté analytique ce qu'il en est de cet acte qui intéresse
tout le monde, ne peut, à l'intérieur de cette communauté,
que permettre de voir plus clairement ce qui est désiré quant
au statut que peuvent se donner ceux qui, de cet acte, font profession agissante.
C'est ainsi que l'abord que nous nous trouvons cette année avoir pris
de son bord, comme nous avons pu la dernière fois en avancer d'abord
ce qui s'impose, précisément de distinguer, tel qu'on peut,
à feuilleter des pages, le voir présenter quelquefois, l'acte
de la motricité. Et aussitôt tentant de franchir quelques échelons
qui ne se présentent en aucun cas selon une marche apodictique, qui
ne peut pas, qui ne veut pas surtout, prétendre procéder par
une sorte d'introduction qui serait d'échelle psychologique de plus
ou moins grande profondeur, c'est au contraire dans la présentation
des accidents concernant ce qui s'énonce de cet acte, que nous allons
chercher l'éclair diversement situé de lumière qui nous
permette d'apercevoir où en est véritablement le problème.
Ainsi pour avoir parlé de Pavlov, je ne cherchais nulle référence
classique à ce propos, mais à faire remarquer ce qui est en
effet dans le coin de pas mal de mémoires, à savoir la convergence
notée dans un ouvrage classique, celui de Dalbiez, entre l'expérimentation
pavlovienne et les mécanismes de Freud. Bien sûr, ça
fait toujours son petit effet, surtout étant donné l'époque.
Vous n'imaginez pas, étant donné l'arrière fond de la
position psychanalytique, combien elle est sentie précaire, quelle
joie ont éprouvée certains à l'époque, comme
on dit, c'est-à-dire vers 28 ou 30, qu'on parla de la psychanalyse
en Sorbonne. Quel que soit l'intérêt de cet ouvrage, fait, je
dois dire, avec un grand soin, et plein de remarques pertinentes, la sorte
de confort qui peut se tirer du fait que M. Dalbiez articule, mon Dieu pertinemment,
qu'il y a quelque chose qui ne déroge pas au regard de la psychologie,
de la physiologie pavlovienne et des mécanismes de l'inconscient,
est extrêmement faible, extrêmement faible pourquoi? Pour ce
que je vous ai fait remarquer la dernière fois, à savoir que
la liaison de signifiant à signifiant en tant que nous la savons subjectivante
de nature est introduite par Pavlov dans l'institution même de l'expérience,
et dès lors il n'y a rien là d'étonnant à ce
que ce qui s'en édifie rejoigne les structures analogues à
ce que nous trouvons dans l'expérience analytique pour autant que
vous avez vu que je pouvais y formuler la détermination du sujet comme
fondée sur cette liaison de signifiant à signifiant.
Il n'en reste pas moins, qu'à ceci près qu'elles se trouveront
plus proches l'une de l'autre que chacune de la conception de Pierre Janet,
c'est bien là que Dalbiez met l'accent. Nous n'aurons pas d'un tel
rapprochement, fondé sur la méconnaissance justement de ce
qui le fonde, gagné grand-chose. Mais ce qui nous intéresse
bien plus encore, c'est la méconnaissance par Pavlov de l'implication
que j'ai appelée, plus ou moins humoristiquement, structuraliste,
pas du tout humoristiquement quant à ce qu'elle soit structuraliste,
humoristiquement en tant que je l'ai appelée structuraliste lacanienne
de l'aventure. C'est là que je me suis arrêté, suspendant
autour de la question :
Qu'en est-il de ce qu'on peut appeler ici, d'une certaine perspective, quoi
? une forme d'ignorance ? est-ce suffisant ? Non. Nous n'allons tout de même
pas, du fait qu'un expérimentateur ne s'interroge pas sur la nature
de ce qu'il introduit dans le champ de l'expérimentation, (il est
légitime qu'il le fasse, mais qu'il n'aille pas plus loin dans cette
question en quelque sorte préalable ! ) nous n'allons tout de même
pas ici introduire ces fonctions de l'inconscient.
Quelque chose d'autre est nécessaire qui, à la vérité,
nous manque. Peut-être cette autre chose nous (p32->) sera-t-elle
livrée de façon plus maniable à voir, quelque chose
de tout différent, à savoir, allons tout de suite gros, un
psychanalyste qui, devant un public, il faut toujours tenir compte à
quelle oreille s'adresse une formule quelconque, un psychanalyste qui avance
ce propos qui me fut récemment rapporté : «je n'admets
aucun concept psychanalytique, que je ne l'aie vérifié sur
le rat ! ».
Même à une oreille prévenue, et c'était le cas,
au moment de cet énoncé, c'était une oreille si l'on
peut dire, et à l'époque, car ce propos s'est tenu à
une époque déjà lointaine, disons d'une quinzaine d'années,
c'était à un ami communiste, puisque c'est lui qui après
15 années me le rapportait, c'est à lui que s'adressait le
psychanalyste en cause; même à une oreille qui aurait pu y voir
je ne sais quoi, comme une réminiscence, le propos paraissait un peu
gros.
La chose donc me fut rapportée récemment et loin d'émettre
un doute, je me mis à rêver tout haut, et m'adressant à
quelqu'un qui était à ma droite lors de cette réunion,
je dis : Un tel est tout à fait capable d'avoir tenu ce propos. Je
le nomme, je ne le nommerai pas ici, c'est celui que dans mes Écrits
j'appelle le « benêt ».
« Benêt », dit le dictionnaire excellent dont je vous parle
souvent, celui de Bloch et von Wartburg, est une forme tardive de benoît,
lequel vient de benedictus, et son acception moderne est une allusion fine,
qui résulte de ce propos inscrit au chapitre V paragraphe III de Mathieu
: « Heureux, bénis soient les pauvres d' esprit » .
A la vérité, ce qui me fait épingler du nom de benêt
la personne dont il s'agit, dont il s'est trouvé aussitôt que
mon interlocuteur m'a dit : « mais oui, c'est lui qui me l'a dit ».
Jusqu'à un certain point, il n'y avait que lui qui avait pu dire ça.
Je ne tiens pas forcément en mésestime la personne qui
peut dans l'énoncé théorique de la psychanalyse, tenir
de si étonnants propos. Je considère le fait plutôt comme
un fait de structure qui, à la vérité, ne comporte pas
à proprement parler la qualification de pauvreté d'esprit.
Ce fut plutôt pour moi un geste charitable que de lui imputer le bonheur
réservé aux dits pauvres d'esprit. Je suis à peu près
sûr qu'à prendre telle position ce n'est pas d'un heur quelconque,
ni bon, ni mauvais, dont il s'agit, ni subjectif, ni objectif, mais qu'à
la vérité c'est plutôt hors de tout heur qu'il doit se
sentir pour en venir à de telles (p33->) extrémités.
Et aussi bien d'ailleurs peut-on voir que son cas, loin d'être unique,
si vous vous reportez à telle page de mes Écrits, celle du
discours de Rome où je fais état de ce qu'avance un certain
Massermann qui aux États-Unis a la position de ce que dans Alain on
appelle un Important. Cet Important, dans la même recherche sans doute
de confort, fait état avec gloire des recherches d'un Monsieur Hudgins
à propos desquelles je me suis arrêté à l'époque,
c'est déjà bien loin, c'est l'époque même du propos
que je vous ai rapporté tout à l'heure; il fait état
avec gloire de ce qu'il a pu obtenir d'un réflexe lui aussi conditionnel
construit chez un sujet, lui, humain, de façon telle qu'une contraction
pupillaire venait à se produire régulièrement à
l'énoncé du mot contract. Les deux pages d'ironie sur lesquelles
je m'étends, parce qu'il fallait le faire à l'époque
pour être même entendu, à savoir si la liaison prétendument
ainsi déterminée entre le son et ce qu'il croit être
le langage, lui paraissait aussi bien soutenu si l'on substituait au " contract
" " marriage-contract ", ou " bridge-contract " , ou " breach of contract
" ou même si on concentrait le mot jusqu'à ce qu'il se réduise
à sa première syllabe, est évidemment signe qu'il y
a là quelque chose sur la brèche de quoi il n'est pas vain
de se tenir, puisque d'autres le choisissent comme un point clé de
la compréhension de ce dont il s'agit.
Peut-être après tout ce personnage me dirait-il que je ne peux
qu'y voir un appoint pour cette dominance que j'accorde au langage dans le
déterminisme analytique. Cela montre bien en effet à quel degré
de confusion on peut en arriver dans une certaine perspective.
L'acte psychanalytique, vous le voyez donc, ça peut consister à
interroger d'abord, et à partir - bien sûr, il le faut bien
- de ce que l'on considère comme à écarter, l'acte tel
qu'il est conçu effectivement dans le cercle psychanalytique, avec
la critique de ce que cela peut comporter. Mais cela peut tout de même
aussi, cette conjonction de deux mots, l'acte psychanalytique, nous évoquer
quelque chose de bien différent, à savoir l'acte tel qu'il
opère psychanalytiquement, ce que le psychanalyste dirige de son action
dans l'opérance psychanalytique. Alors là bien sûr, nous
sommes à un tout autre niveau.
Est-ce que c'est l'interprétation? Est-ce que c'est le transfert à
quoi nous sommes ainsi portés? Quelle est l'essence de ce qui du psychanalyste
en tant qu'opérant est acte ? Quelle est sa part dans le jeu ? Voilà
ce sur quoi les psychanalystes ne manquent pas en effet, entre eux, de s'interroger.
Voilà à propos de quoi, Dieu merci, ils avancent des propositions
plus pertinentes, quoique loin d'être univoques ni même progressives
dans la suite des ans.
Il y a autre chose, à savoir l'acte, dirai-je, tel qu'il se lit dans
la psychanalyse. Qu'est-ce pour le psychanalyste qu'un acte ? Il suffira,
je pense, pour me faire entendre à ce niveau, que j'articule, que
je rappelle, ce que tous et chacun vous savez, nul n'en ignore; en notre
temps, à savoir ce qu'on appelle l'acte symptomatique, si particulièrement
caractérisé par le lapsus de la parole ou aussi bien de ce
niveau qui en gros peut être classé du registre comme on dit
de l'action quotidienne, d'où le terme si fâcheux de Psychopathologie
de la vie quotidienne, de ce qui à proprement parler a son centre
de ce qu'il s'agisse toujours, et même quand il s'agit du lapsus de
la parole, de sa face d'acte.
C'est bien ici que prend son prix le rappel que j'ai fait de l'ambiguïté
laissée à la base conceptuelle de la psychanalyse entre motricité
et acte et c'est assurément en raison de ces points de départ
théoriques que Freud favorise ce déplacement juste au moment
où, dans le chapitre auquel j'aurai peut-être le temps de venir
tout à l'heure, concernant ce qu'il en est de la méprise :
Vergreifung, comme il la désigne, il rappelle qu'il est bien naturel
qu'on en vienne là après 7 ou 8 chapitres sur le champ de l'acte,
puisque comme le langage, dit-il, nous resterons là sur le plan du
moteur. Par contre, il est bien clair que tout ce qui sera dans ce chapitre
et dans celui qui le suit, celui des actions accidentelles ou encore symptomatiques,
il ne s'agira jamais que de cette dimension que nous avons posée comme
constitutive de tout acte, à savoir sa dimension signifiante; rien
dans ces chapitres qui ne soit introduit concernant l'acte sinon ceci qu'il
y est posé comme signifiant.
Néanmoins, ce n'est pas si simple, car s'il prend son prix, son articulation
d'acte significatif au regard de ce que Freud alors introduit comme inconscient
ce n'est certes pas qu'il s'affiche, qu'il se pose comme acte. C'est tout
le contraire. Il est là comme activité, plus qu'effacée
et, comme le dit l'intéressé, l'activité pour boucher
un trou qui n'est là que si l'on n'y pense pas, dans la mesure où
l'on ne s'en soucie pas, qui n'est là où il s'exprime, pour
toute une partie de ses activités, que pour occuper les mains supposées
distraites de toute relation mentale, ou bien encore cet acte va mettre son
sens précisément sur ce qu'il s'agit d'attaquer, d'ébranler,
son sens à l'abri de la maladresse, du ratage. Voilà ce qu'est
l'intervention analytique, l'acte donc, renversement semblable à celui
que nous avons fait la dernière fois concernant celui de la face motrice
même du réflexe que Pavlov appelle absolu ; cette face motrice
n'est pas dans le fait que la jambe s'étende parce que vous tapez
un tendon; cette face motrice c'est là où on tient le marteau
pour le provoquer. Mais si l'acte est dans la lecture de l'acte, est-ce à
dire que cette lecture soit simplement surajoutée et que ce soit d'acte
réduit Nachträglich (après coup) qu'elle prenne
sa valeur? Vous savez l'accent que j'ai mis depuis longtemps sur ce terme
qui ne figurerait pas au vocabulaire freudien, si je ne l'avais pas extrait
du texte de Freud, moi le premier et d'ailleurs à la vérité
pour un bon bout de temps le seul.
Le terme a bien son prix. Il n'est pas seulement freudien; Heidegger l'emploie,
il est vrai dans une visée différente quand il s'agit pour
lui d'interroger les rapports de l'être à la Rede. L'acte symptomatique,
il faut bien qu'il contienne déjà en soi quelque chose qui
le prépare au moins à cet accès, à ce qui pour
nous, dans notre perspective, réalisera sa plénitude d'acte,
mais après coup. J'y insiste, et il est important dès maintenant
de le marquer, quel est ce statut de l'acte ? Il faut le dire nouveau, et
même inouï si l'on donne son sens plein, celui d'où nous
sommes partis, celui qui vaut depuis toujours concernant le statut de l'acte.
Et puis quoi ? Après ces trois acceptions le psychanalyste, dans ses
actes d'affirmation, à savoir ce qu'il profère quand il a à
rendre compte tout spécialement de ce qu'il en est pour lui de ce
statut de l'acte, et là la faveur des choses fait que tout récemment
justement on a eu dans un certain cadre, qui s'appelle celui des psychanalystes
de langue romane, à faire rapport, compte-rendu de ce qu'on envisage
du point de vue du psychanalyste autorisé concernant le passage à
l'acte, et encore l'acting out. Voilà après tout, pourquoi
pas, un très bon exemple à prendre ce que j'ai fait d'ailleurs,
puisqu'il est à notre portée, j'ai ouvert le rapport de l'un
d'eux qui s'appelle Olivier Flournoy, nom célèbre, troisième
génération de grands psychiatres, le premier étant Théodore,
le second Henri, et vous savez le cas célèbre par quoi Théodore
reste immortel dans la tradition analytique, cette clairvoyante délirante
au nom merveilleux dont il a fait tout un ouvrage et dont vous ne sauriez
trop profiter si l'ouvrage vous tombe sous la main, je crois qu'il n'est
pas courant pour l'instant. Donc à la troisième génération,
ce garçon nous avance quelque chose qui consiste à prendre
au moins une partie du champ, celle que n'a pas pris l'autre rapporteur,
qui parlait de l'acting-out, lui il va se porter sur l'agir, et comme agir
il y a, sans doute croit-on non sans fondement concernant le transfert, il
avance sur le transfert quelques questions qui, aussi bien, valent propositions.
Je ne vous en donnerai pas, bien sûr, lecture, car rien n'est plus
difficile à tenir qu'une lecture devant un aussi large public, néanmoins
pour en donner le ton, je vous prendrai le premier paragraphe qui s'énonce
à peu près ainsi :
« De cette revue de l'évolution récente des idées
dont on retire toujours l'impression de quelque chose d'obscur et d'insatisfaisant...
mais pourquoi une régression implique-t-elle le transfert, c'est-à-dire
l'absence de remémoration et l'agir sous forme de transformation de
l'analyste, par projection et introjection, et pourquoi n'implique-t-elle
pas seulement une conduite régressive ? C'est-à-dire sa propre
structure. En d'autres termes, pourquoi évoque-t-elle le transfert?
Pourquoi une situation infantilisante implique-t-elle le transfert, et non
pas une conduite infantile basée sur le modèle d'une conduite
enfant-parents, faisant allusion à un autre registre qui met l'accent
sur le développement et sur les antécédents du développement
et non plus sur la catégorie propre de la régression qui fait
allusion aux phases repérées dans l'analyse, voire, ajoute-t-il,
répétant une situation conflictuelle et même y puisant
ses forces .
Est-ce là assez pour conférer à cette conduite l'épithète
du transfert ? Que veux-je dire, en vous annonçant déjà
la question introduite sur ce ton, c'est assurément et toute la suite
nous le démontre, un certain ton, un certain mode d'interroger le
transfert, je veux dire, à prendre les choses assez vivement, et en
mettant son concept même aussi radicalement que possible en question,
c'est là, chose que j'ai faite moi-même il y a très exactement
9 ans ou plus exactement 9 ans et presque une demi année dans ce que
j'ai intitulé Direction de la cure et principe de son pouvoir " .
A la vérité vous pourrez y trouver au chapitre III page 102
(602 selon autre source) , où en est-on avec le transfert, les questions
qui se sont posées là, posées et développées
avec infiniment plus d'ampleur et d'une façon qui à l'époque,
était absolument sans équivalent. Je veux dire que ce qui depuis
a fait son chemin, je ne dis certes pas grâce à mon frayage
mais par une espèce de convergence des temps, ce qui a fait par exemple
qu'un nommé Sachs a posé les questions les plus radicales concernant
le statut du transfert, et même je dirai, si radicales qu'à
la vérité, le transfert est considéré comme tellement
à la merci du statut même de la situation analytique qu'il est
proprement posé comme le concept même qui rendrait la psychanalyse
digne d'objection. Car les choses en sont au point qu'un psychanalyste de
la plus stricte observance et fort bien situé dans la hiérarchie
américaine ne trouve rien de mieux à dire, pour définir
le transfert, que c'est un mode de défense de l'analyste, que c'est
pour tenir à distance les réactions, quelles qu'elles soient,
qui s'obtiennent dans la situation et qui pourraient lui paraître l'intéresser
trop directement, le concerner, relever de sa responsabilité, à
proprement parler, que l'analyse forge, invente ce concept de transfert,
grâce à quoi il tranche, il juge de telle façon qu'il
dit, en somme, essentiellement dans le fondement radical de ce concept n'avoir
lui-même aucune part dans les dites réactions et nommément
pas en étant là comme analyste, mais simplement être
capable d'y pointer ce qu'elles ont en elles de reprise, de reproduction
de comportement antérieur, d'étapes vivantes du sujet, qui
se trouve les reproduire, les agir au lieu de les remémorer.
Voilà ce dont il s'agit et ce à quoi Flournoy s'affronte, sans
doute avec quelque tempérament, mais donnant toute sa place à
la conception, ou à l'extrême de la position à quoi semblent
réduits à l'intérieur même de la psychanalyse,
ceux qui se croient en place de la théoriser.
Si cette position, extrême, qui dès lors qu'elle est introduite
va à ses conséquences, je veux dire que pour Sachs tout reposera
donc en dernière analyse sur la capacité d'objectivité
stricte de l'analyste, et comme ce ne peut être là en aucun
cas qu'un postulat, toute l'analyse de ce côté est vouée
à une interrogation radicale, à une mise foncière en
question de tout point où elle intervient.
Dieu sait, que je n'ai jamais été si loin, et pour cause, dans
la mise en question de l'analyse et il est en effet remarquable aussi bien
qu'étrange, que dans les cercles où l'on s'attache le plus
à maintenir socialement son statut, les questions puissent en somme
à l'intérieur du dit cercle être poussées si loin
qu'il ne s'agisse de rien moins que de savoir si l'analyse en elle-même
est fondée ou illusoire.
Il y aurait là un phénomène très troublant si
nous ne trouvions pas dans le même contexte, si l'on peut dire, le
fondement de ce qu'on appelle l'information, qui est institué sur
la base de la totale liberté. Seulement, ne l'oublions pas, nous sommes
dans le contexte américain, et chacun sait que quelle que soit l'ampleur
d'une liberté de penser, une liberté de jugeote et de toutes
les formes sous lesquelles elle s'exprime, nous savons très bien ce
qu'il en est, c'est à savoir que, en somme, on peut dire n'importe
quoi, que ce qui compte c'est ce qui est déjà bel et bien installé.
Par conséquent à partir du moment où les sociétés
psychanalytiques sont fermement assises sur leur base, on peut aussi bien
dire que le concept de transfert est une foutaise. Ça n'affecte rien.
C'est de cela qu'il s'agit. Très précisément c'est aussi
bien là que, pour suivre un autre ton, notre conférencier s'engouffre
et que, dès lors, nous allons voir le concept de transfert remis à
la discrétion d'une référence à ce qu'on peut
bien appeler tout de même une historiette, celle dont sans doute, apparemment,
il est sorti, à savoir l'histoire de Breuer, de Freud et d'Anna O.
qui, entre nous, montre des choses beaucoup plus intéressantes que
ce qu'on en fait à cette occasion, et ce qu'on en fait à cette
occasion, va fort loin; je veux dire qu'on nous mettra en valeur la relation
tierce, bien entendu, le fait que Freud a pu d'abord se protéger,
se défendre lui-même comme on dit, et sous le mode du transfert,
en se mettant à l'abri du fait que, comme il le dit à sa fiancée,
car il y a aussi la fiancée naturellement dans l'explication dont
il s'agit, car il va s'agir de rien de moins que ce que j'appelais l'autre
jour l'acte de naissance de la psychanalyse, il va dire à sa fiancée
que c'est des choses bien sûr qui ne peuvent arriver qu'à un
type comme Breuer.
Un certain style de pertinence, voire d'audace à bon marché,
celui qui va nous faire apparaître le transfert comme lié entièrement
à ces conjonctions accidentelles, voire plus tard comme l'annonce
l'un d'entre eux, un spécialiste de l'hypnose, que lorsque plus tard
l'incident se reproduira avec Freud lui-même, à ce moment-là
est entrée la bonne. Qui sait, si la bonne n'était pas rentrée,
ce qui se serait passé ? Alors là Freud a pu rétablir
la situation tierce; le surmoi bonnique a joué son rôle et lui
a permis de rétablir ce qu'il en est dès lors, de la défense
naturelle - c'est écrit dans ce rapport - quand une femme au sortir
de l'hypnose vous saute au cou, c'est de se dire : « mais je l'accueille
comme une fille ».
Cette sorte de müben des bagatelles, c'est évidemment ce qui
fait de plus en plus la loi de ce que j'ai appelé tout à l'heure
l'acte d'affirmation de l'analyste. Plus on s'affirme de bagatelles, plus
on engendre de respect.
Il est tout de même singulier que ce rapport qui, sans doute ceci se
voit à bien des signes, et c'est en ce sens que je vous prie à
l'occasion d'en prendre connaissance, - ça fera monter l'achat de
la prochaine Revue de psychanalyse, organe de la Société Psychanalytique
de Paris -, de voir s'il n'y a pas quelque rapport entre cette méditation
hardie et ce que j'énonçais 9 ans auparavant. A la vérité,
la question restera éternellement intranchée puisque l'auteur
dans ces lignes n'en donne aucun témoignage, mais quelques lignes
quelques pages plus loin, il lui arrive quelque chose, à savoir qu'au
moment où il parle, mon Dieu, de ce qui est en question - car c'est
une avancée personnelle -, le ton qu'il vient donner aux choses, consiste
à y mettre en valeur ce qu'il appelle noblement la " relation intersubjective
".
Chacun sait que si on lit hâtivement le Discours de Rome on peut croire
que c'est de ça que je parle. On peut découvrir la dimension
de la relation intersubjective par d'autres truchements que moi, puisque
cette erreur, ce contresens qui consiste à croire que c'est ce que
j'ai réintroduit dans une psychanalyse qui l'ignorait trop, a été
fait par maintes personnes qui m'entouraient alors, et qu'à être
formé par icelles on peut bien en effet avancer l'expérience
intersubjective comme référence à rappeler dans ce contexte.
... « C'est ce contexte intersubjectif écrit-on, qui me paraît
original dans l'analyse, il fait éclater les camisoles de force des
diagnostics dits " d'affection mentale ", non pas que la psychopathologie
soit un vain mot, elle est à coup sûr indispensable pour l'échange
entre individus hors de l'expérience, mais son sens s'évanouit
pendant la cure ». Vous voyez le ton à ceci près que
entre " non pas que la psychopathologie soit un vain mot ", et " elle est
à coup sûr indispensable ", une parenthèse éclate
dont je vous demande ce qui la justifie là.
" A ce propos en relisant un Écrit de Lacan, j'ai été
étonné de voir qu'il parlait du malade, lui qui s'oriente vers
le langage avant tout " . . .
C'est dans mon propos vous allez voir ; je dois dire que je ne sais pas dans
lequel de mes Écrits je parle du malade, ce n'est en effet pas tout
à fait ma façon.
Je n'y verrais pas en tous les cas d'objection, mais l'idée de refeuilleter
les 950 pages de mes Écrits pour savoir où je parle du malade
ne me serait assurément pas venue.
A la page 70 par contre, je trouve : « le désir »,
désir de ce qu'on n'est pas, désir qui ne peut pas être
satisfait, ou même désir d'insatisfaction tel que Lacan, Lacan
dans le même écrit cité... (Ah soulagement, nous allons
pouvoir aller voir)... dans le même écrit cité le présente
lestement à propos de la bouchère; et il y a une petite note
(ce que je dis de la bouchère, qui est assez connu, car c'est un morceau
plutôt brillant, on pourrait s'attendre que ce soit à ça
qu'on renvoie, pas du tout, on renvoie à la bouchère dans Freud).
Bon à moi ça me sert. Je peux aller chercher non pas le passage
de la bouchère que vous trouverez page 620, mais ce dont il s'agit
:
... « Cette théorie, (je prends la seconde théorie du
transfert) à quelque point de ravalement qu'elle soit venue ces derniers
temps en France, - il s'agit de la relation d'objet, et comme je m'explique,
il s'agit de Maurice Bouvet )- a, comme le génétisme, son origine
noble ». C'est Abraham qui en a ouvert le registre, la notion d'objet
partiel est sa contribution originale. Ce n'est pas ici le lieu d'en démontrer
la valeur. Nous sommes plus intéressés à en indiquer
la liaison à la partialité de l'aspect qu'Abraham détache
du transfert pour le promouvoir dans son opacité comme la capacité
d'aimer, comme si c'était là, cette (capacité d'aimer),
une donnée constitutionnelle chez le malade où puisse se lire
le degré de sa curabilité ...
Je vous passe la suite, ce « chez le malade » est donc mis à
l'actif d'Abraham.
Je m'excuse d'avoir développé devant vous une histoire aussi
longue, mais c'est pour faire le lien entre ce qu'à l'instant j'appelais
le psychanalyste dans ses actes d'affirmation et l'acte symptomatique sur
lequel je mettais l'accent l'instant d'avant. Car qu'est-ce que Freud nous
apporte dans La psychopathologie de la vie quotidienne à propos justement
des erreurs et proprement de cette espèce ?
C'est, nous dit-il, et il le dit savamment, à propos des trois erreurs
qu'il fait dans l'interprétation des rêves. Il les lie expressément
au fait qu'au moment où il analyse les rêves en question il
y a quelque chose qu'il a retenu, mis en suspens du progrès de son
interprétation. Quelque chose était retenu en ce point précis
vous le verrez au chapitre X, qui est celui des erreurs, à propos
de trois de ces erreurs, nommément celle de la fameuse station Warburg,
qui était Warbach, d'Annibal qu'il a transformé en Asdrubal
et de je ne sais quel Médicis qu'il a attribué à l'histoire
de Venise, ce qui est en effet singulier ; c'est toujours à propos
de quelque chose où en somme il retenait quelque vérité
qu'il a été induit à commettre ces erreurs.
Le fait que ce soit précisément après avoir fait cette
référence à la belle bouchère qui était
bien difficilement évitable étant donné que suit un
petit morceau qui est ainsi écrit : « Désir d'avoir ce
que l'autre a pour être ce que l'on n'est pas; désir d'être
ce que l'autre est pour avoir ce que l'on n'a pas, voire désir de
ne pas avoir ce que l'on a » etc. c'est-à-dire, un très
direct extrait, - et je dois le dire un petit peu amplifié, mais amplifié
d'une façon qui ne l'améliore pas -, de ce que j'ai écrit
justement autour de cette direction de la cure, quant à ce qu'il s'agit
de la fonction phallique. Ne voila-t-il pas touché le fait qu'il est
singulier qu'on soit reconnaissant, par cette erreur évidemment, sinon
par la référence irrépressible à mon nom, même
si on le met sous la rubrique de je ne sais quel achoppement incompréhensible
de la part de quelqu'un qui parle du langage avant tout, comme il s'exprime,
est-ce qu'il n'y a pas là quelque chose qui nous fait nous interroger?
Sur quoi ? Sur ce qu'il en est de ceci qu'au regard d'une certaine analyse,
d'un certain champ de l'analyse, qu'on ne puisse, même à s'appuyer
expressément sur ce que j'avance, le faire qu'à condition de
le renier, dirai-je. Est-ce qu'à soi tout seul ceci ne nous pose pas
un problème qui n'est autre que le problème, dans l'ensemble,
du statut que reçoit l'acte psychanalytique, d'une certaine organisation
cohérente et qui est, pour l'instant, celle qui règne dans
la communauté qui s'en occupe.
Faire cette remarque, manifester le surgissement, à un niveau qui
n'est certes pas celui de l'inconscient, d'un mécanisme qui est précisément
celui que Freud met en valeur au regard de l'acte, je ne dirai pas le plus
spécifique, mais de la nouvelle dimension de l'acte qu'introduit l'analyse,
ceci même, je veux dire faire ce rapprochement, et en poser la question,
ceci même est un acte, le mien. Je vous demande seulement pardon qu'il
m'ait pris pour se clore un temps qui a pu vous paraître démesuré;
mais ce que je voudrais ici introduire c'est quelque chose qui m'est bien
difficile à introduire devant une assemblée justement aussi
nombreuse, où les choses peuvent retentir de mille façons déplacées.
Je ne voudrais pas, pourtant, que soit déplacée la notion que
je veux introduire. J'aurai sans doute à la reprendre. Elle a vous
allez voir, son importance. Elle n'est pas sans que depuis longtemps sous
ses formes clefs que j'emploie, je n'en aie annoncé la venue un beau
jour.
Éloge de la connerie.
Il y a longtemps que j'en ai produit le projet, l’œuvre éventuelle,
disons qu'après tout, à notre époque ce serait là
chose à mériter le succès véritablement prodigieux
dont on ne peut se surprendre qui est celui qui fait que dure encore dans
la bibliothèque de tout un chacun, médecin, pharmacien, dentiste,
" L'éloge de la folie d'Erasme " qui, Dieu sait, ne nous atteint plus.
L'éloge de la connerie serait assurément opération plus
subtile à mener car, à la vérité, qu'est-ce que
la connerie ? Si je l'introduis au moment de faire le vrai pas essentiel
concernant ce qu'il en est de l'acte analytique, c'est pour faire remarquer
que ce n'est pas une notion. Dire ce que c'est est difficile. C'est quelque
chose comme un nœud, un nœud autour de quoi s'édifient bien des choses,
et se délèguent toutes sortes de pouvoirs, qui est assurément
quelque chose de stratifié, et on ne peut pas la considérer
comme simple. A un certain degré de maturité, si je puis dire,
c'est plus que respectable. Ça n'est peut-être pas ce qui mérite
le plus de respect mais c'est assurément ce qui en recueille.
Je dirai que ce respect relève d'une fonction particulière,
qui est tout à fait liée à ce que nous avons à
mettre ici en relief une fonction de « déconnaissance »
si je puis m'exprimer ainsi, et si vous me permettez de m'amuser un peu,
de rappeler qu'« il déconnait » dit-on. Est-ce qu'il n'y
a pas là un cryptomorphème ? Est-ce que ça ne serait
pas à le prendre au présent que surgirait le statut solidement
établi de la connerie ?
On croit toujours que c'est un imparfait : " il déconnait à
plein tuyaux... " par exemple. Mais c'est qu'à la vérité,
c'est là un terme qui, comme le terme de " je mens " fait toujours
obstacle à être employé au présent.
Quoi qu'il en soit, il est fort difficile de ne pas voir que le statut de
la connerie en question en tant qu'institué sur le « il déconnait
» ne revêt pas seulement le sujet que le dit verbe comporte.
Il y a là dans cet abord je ne sais quoi d'intransitif et de neutre
du genre « il pleut » qui fait toute la portée du dit
morphème.
L'important, c'est : il déconnait quoi ? Eh bien, c'est là
ce par quoi se distingue ce que j'appellerai la vraie dimension de la connerie.
C'est que ce " elle déconnait " , c'est quelque chose qui, à
la vérité, est ce qui mérite d'être affecté
de ce terme, à savoir de s'appeler la connerie. La vraie dimension
de la connerie est indispensable à saisir comme étant ce à
quoi a à faire l'acte psychanalytique. Car si vous y regardez de près
et nommément dans ces chapitres que Freud nous met sous la rubrique
de la méprise et sous celle des actes accidentels et symptomatiques,
ces actes se distinguent tous et tout un chacun par une grande pureté.
Mais observez quand il s'agit par exemple de la célèbre histoire
de tirer ses clés devant telle porte, qui sont justement celles qui
ne conviennent pas; prenons les cas dont Jones parle, parce que Freud a montré
la signification et la valeur de ce que peut avoir ce petit acte, Jones va
nous raconter une histoire qui se termine par : « J'aurais aimé
être ici comme chez moi ». Dix lignes plus loin nous sommes à
la clôture d'une autre histoire qui interprète le même
geste à dire: « J'aurais été mieux chez moi ».
Ce n'est tout de même pas pareil !
De la pertinence de la notation de cette fonction de lapsus, du ratage dans
l'usage de la clé à son interprétation flottante, équivoque,
est-ce qu'il n'y a pas l'indication que vous retrouverez facilement à
considérer mille autres des faits rassemblés dans ce registre
et nommément les quelque vingt-cinq ou trente premiers que Freud nous
collectionne? C'est qu'en quelque sorte, ce que l'acte nous transmet, c'est
quelque chose qu'il nous figure assurément de façon signifiante
et pour laquelle l'adjectif qui conviendrait serait de dire qu'elle n'est
pas si conne.
C'est bien là l'intérêt fascinant de ces deux chapitres.
Mais que tout ce qui essaie de s'y adapter comme qualification interprétative
représente déjà cette certaine forme de dé-connaissance,
de chute et d'évocation où il faut bien le dire, dans plus
d'un cas ici tout à fait radical de ce qui ne peut se sentir que comme
connerie; même si l'acte, ce qui ne fait pour nous aucun doute car
à ce point de surgissement de ce qu'il y a d'original dans l'acte
symptomatique, il ne fait aucun doute qu'il y a là une ouverture,
un trait de lumière, quelque chose d'inondant et qui pour longtemps
ne sera pas refermé.
Quelle est la nature de ce message dont Freud nous souligne qu'à la
fois, il ne sait pas qu'il se le donne à lui-même et que pourtant
il tient à ce qu'il ne soit pas connu. Qu'est-ce qui se gîte
au dernier terme dans cet étrange registre qui, semble-t-il, ne peut
être repris dans l'acte psychanalytique qu'à déchoir
de son propre niveau ?
C'est pourquoi je voudrais aujourd'hui introduire, avant de vous quitter,
ce terme glissant, ce terme scabreux qui, à la vérité,
n'est pas aisément maniable dans un contexte social aussi large, qu'on
note bien sûr d'injure et de péjoration qui s'attache dans la
langue française à cet étrange mot « le con »
qui soit, dit entre parenthèses, n'est trouvable ni dans Littré
ni dans Robert, seul le Bloch et von wartburg, toujours honneur à
lui, nous donne son étymologie : cunnus (latin).
Assurément, pour développer ce qu'il en est en français
de la fonction de ce mot . « le con », pourtant dans notre langue
et nos échanges si fondamental, c'est bien le cas où le structuralisme
aurait lieu de s'articuler de ce qui lie l'un à l'autre, le mot et
la chose. Mais comment faire? Comment faire, sinon à introduire ici,
je ne sais quoi qui serait l'interdiction aux moins de 18 ans, à moins
que ce soit aux plus de 40.
C'est pourtant ce dont il s'agit, et quelqu'un dont nous avons les paroles
dans un livre qui se distingue par la toute spéciale - jamais je crois
personne n'a fait cette remarque - absence de la connerie, à savoir
les Évangiles, a dit: « Rendez à César ce qui
est à César et à Dieu ce qui est à Dieu ».
Observez naturellement que jamais personne ne s'est aperçu que c'est
absolument énorme de dire : « Rendez à Dieu » ce
qu'il a mis dans le jeu. Qu'importe. Pour le psychanalyste, la loi est différente.
Elle est : « Rendez à la vérité ce qui est à
la vérité, et à la connerie ce qui est à la connerie
».
Eh bien, ce n'est pas si simple. Parce qu'elles se recouvrent et que s'il
y a une dimension qui est là, propre à la psychanalyse, ce
n'est pas tant la vérité de la connerie que la connerie de
la vérité.
Je veux dire, que mis à part les cas où nous pouvons aseptiser,
ce qui revient à dire asexuer, la vérité, c'est-à-dire
à non plus faire comme en logique, qu'une valeur avec un grand V qussi
fonctionne en opposition à un grand F. partout où la vérité
est en prise sur autre chose, nommément sur notre fonction d'être
parlant, la vérité se trouve mise en difficulté de l'incidence
où quelque chose qui est le centre dans ce que je désigne,
dans l'occasion, sous le terme de la connerie, et qui veut dire ceci - je
vous montrerai la prochaine fois que Freud le dit aussi dans ce même
chapitre, encore que quiconque le laisse passer - et qui veut dire, c'est
que l'organe qui donne si je puis dire, sa catégorie à l'attribut
dont il s'agit, est justement marqué de ce que j'appellerai une inappropriation
particulière à la jouissance. Que c'est de là que prend
son relief ce dont il s'agit, à savoir le caractère irréductible
de l'acte sexuel à toute réalisation véridique; que
c'est de cela qu'il s'agit dans l'acte psychanalytique, car l'acte psychanalytique
assurément s'articule à un autre niveau; et ce qui à
cet autre niveau répond à cette déficience qu'éprouve
la vérité de son approche du champ sexuel, voilà ce
qu'il nous faut interroger dans son statut.
Pour vous suggérer ce dont il s'agit, je prendrai un exemple : un
jour j'ai recueilli de la bouche d'un charmant garçon qui avait tous
les droits à ce qu'on l'appelle un con l'anecdote suivante. Il lui
était arrivé une mésaventure : il avait rendez-vous
avec une petite fille qui l'avait laissé tomber comme une crêpe.
« J'ai bien compris me dit-il qu'encore une fois c'était une
femme de non-recevoir ». Il appelait ça comme ça.
Qu'est-ce que c'est cette charmante connerie, car il le disait comme ça,
de tout son cœur. Il avait entendu se succéder trois mots, il les
appliquait. Mais supposez qu'il l'ait fait exprès, ce serait un trait
d'esprit. A la vérité le seul fait que je vous le rapporte,
que je le porte au champ de l'Autre en fait un trait d'esprit, effectivement.
C'est très drôle, pour tout le monde, sauf pour lui et pour
celui qui le reçoit face à face de lui. Mais dès qu'on
le raconte, c'est extrêmement amusant. De sorte qu'on aurait tout à
fait tort de penser que le con manque d'esprit, même si c'est d'une
référence à l'Autre que cette dimension s'ajoute.
Pour tout dire, ce qu'il en est de notre position vis-à-vis de cette
petite historiette amusante, c'est exactement toujours ce à quoi nous
avons affaire chaque fois qu'il s'agit de mettre en forme ce que nous saisissons
comme dimension, non pas au niveau de tous les registres de ce qui se passe
dans l'inconscient, mais à très proprement parler dans ce qui
ressortit à l'acte psychanalytique.
Je voulais simplement introduire aujourd'hui ce registre assurément,
vous le devinez, scabreux. Mais, vous le verrez, il est utile.
Versão Gagoa.